W jednym z postów na tym blogu napisałam o moich planach, aby tłumaczyć z języka rosyjskiego filmiki o surowej diecie. Dzisiaj wprowadziłam to w czyn.
Jak tylko znalazłam na youtube fragment wykładu Wiktorii Boutenko, wiedziałam, że to będzie pierwszy filmik z serii ,,przeze mnie tłumaczone". O Wiktorii pisałam już w poście o zielonych koktajlach. Jest mi ona niezwykle bliska, ze względu na fakt, że to właśnie od niej i jej warsztatów wszystko się zaczęło.
Wykład Wiktorii ,,Żywieniowa katastrofa" to niezwykle ciekawie opowiedziana historia o tym, dlaczego jemy tak jak jemy. Co wpłynęło na zmianę diety całej ludzkości i co ma z tym wspólnego Napoleon?
Chciałabym również zaznaczyć, że po raz pierwszy używałam programu do tworzenia napisów i nie jestem jeszcze w nim biegła, stąd też mogą się pojawić pewne błędy techniczne, za co z góry przepraszam.
Dziękuję bardzo za Twoją pracę, doceniam trud :) Ciekawie się słucha Wiktorii po rosyjsku :))) Pozdrawiam serdecznie :)
OdpowiedzUsuńDziękuję i również pozdrawiam.
UsuńDzięki również... super tłumaczenie!
OdpowiedzUsuńsuper! czekam na więcej!
OdpowiedzUsuńgdzie to tłumaczenie?
UsuńDziękuję za pracę jaką włożyłaś w tłumaczenie. Ciekawych rzeczy można się dowiedzieć od Wiktorii dzięki temu :)
OdpowiedzUsuń